6.11.07

Suite et fin - D300

Après la présentation du D300, ma décision est prise. Je vais faire le pas vers ce nouveau boîtier.

Un changement de catégorie et de prix ;-)

Quelques avantages qui m'ont donné l'impulsion du changement:

- nettoyage du capteur
- meilleure définition (12M pixels)
- nouveau processeur d'image
- démarre en 0,13 seconde
- réponse au déclenchement - 45 millisecondes
- moniteur VGA de 3 pouces (ça change du D70)
- système autofocus de 51 points
- Couverture de l'image de visée - environ 100 %

Reste à le laisser arriver (fin novembre en Suisse)



14.12.06

Nikon - FEE

Erreur FEE affichée

L'objectif n'est sans doute pas fixé à l'appareil correctement. Si l'objectif dispose d'une bague de diaphragme, il n'est peut-être pas réglé sur F22 ou sur le plus chiffre le plus élevé d'ouverture - normalement marqué en orange - Sélectionnez cette ouverture et bloquez la pour éviter que la bague ne bouge (avec le bouton de blocage (Lock)) .

Le message d'erreur FEE error

Mettez la sur 22, ou sur le chiffre d'ouverture le plus haut (marqué en orange). Notez le bouton de blocage (Lock).

Remplacement des D70 défécteux

Nikon Europe vient de publier un avertissement concernant trois de ses modèles, les D70, D2H et F55. Ces appareils sont en effet susceptibles de présenter un défaut pour la partie composants électroniques liée à la commande d'exposition.Le D70 présente ce défaut lorsque :
En insérant une carte mémoire, la lumière verte qui signale l'introduction d'une carte clignote sans interruption et l'appareil ne répond à aucune commande.
Sans carte, l'appareil refuse de se mettre sous tension en dépit d'une batterie complètement chargée.La notice provenant du site Nikon: It has come to our attention that electronic components related to exposure control in some D70 cameras may, on rare occasions, fail. Should you experience this problem with your D70 camera, Nikon will replace the associated components free of charge even if the camera’s warranty has already expired. We sincerely apologize for any inconvenience you may have suffered because of this problem.To check if your camera has failed due this reason, please read the symptom description, below. How can I identify if my camera is faulty?With a memory card inserted: The green memory card access lamp blinks continuously and camera does not respond to any controls. With no memory card inserted: The camera will not turn on despite the battery indicator showing a fully charged battery.

4.7.06

Etat actuel de mon D70

Plus grand chose de neuf sur ce blog.

Le D70 est une affaire qui roule. J'en suis à presque 7'000 prises de vue.

Quelques poussières sinon rien à dire.

J'ai acheté DXO pour le post traitement. Un must. Très pratique pour ceux qui ne veulent pas trop perdre de temps. Tout est automatique mais on peut aussi faire les modifications en manuel.
- correction des problèmes d'objectifs
- vignettage
- bruit
- luminosité

Je dois aussi admettre que j'utilise le plus souvent les programmes (paysage, portrait et sport).

Un appareil qui se fait oublier -> une réussite.

28.3.05

Quelques exemples de photos

Quelques exemples (amateurs) de photos avec le D70

Varadero meeting 2005

Pâques 2005

Bettmeralp 2005

Londres 2004

17.3.05

Nikon - codes objectifs

Voici la liste des codes que l'on peut rencontrer sur les objectifs Nikon - Nikkor


AFS Technologie AF-S

ASP Lentilles asphériques

CRC Système de correction pour mise au point rapprochée

D Les objectifs D transmettent l’information de Distance du sujet aux boîtiers AF Nikon

DC Objectifs à contrôle de défocalisation

DX Ojectifs DX Nikkor - Exclusivement numérique

ED Verre ED : un élément essentiel des téléobjectifs Nikkor

IF Mise au point interne

MA Mode Manuel / Auto

RF Mise au point arrière

SIC Le traitement Super Intégré Nikon pour une qualité optique exceptionnelle

VR Vibration Reduction - Objectif à stabilisation d’image

25.2.05

Nikon - D70 et astronomie

Le bruit de courant d'obscurité


Tous les circuits électriques créent du bruit aléatoire. Les prises de vues avec un long temps de pose créent une agitation électronique qui s'accumule dans chacun des photosites du capteur CCD, même lorsqu'il n'y a aucune lumière. On appelle celà le bruit de courant d'obscurité ou charge générée par la chaleur, et on peut l'observer sur les images comme un mouchetage de pixels multicolores. Les photographes d'astronomie ont besoin de longs temps de pose pour obtenir des images correctement exposées, à cause de la très faible luminosité des ciels de nuit. Les appareils dédiés à l'astrophotographie ont parfois des capteurs CCD "refroidis", qui préviennent du bruit de courant d'obscurité. Les reflex numériques, qui sont aussi capables de faire des poses longues, sont surtout développés pour une utilisation classique, donc lors d'expositions de plusieurs secondes, les images commenceront à présenter ces pixels multicolores. C'est tout à fait normal pour ce type de matériel numérique. En outre, plus le capteur sera chaud, plus les électrons, excités par échauffement, provoqueront ce phénomène. Ainsi, lors d'expositions de longue durée, il est recommandé de tenir l'appareil le plus possible au froid. En pratique, avant d'effecuter des poses longues, nous vous conseillons de ne pas le tenir en main l'appareil, pour ne pas chauffer le capteur.

Image 1. Un exemple de bruit de courant d'obscurité

"Blooming coloré" causé par les composants électroniques

Les photographes qui souhaitent effectuer des prises de vues en pose très longue de sujets très peu lumineux peuvent rencontrer le phénomène de "blooming coloré", causé par l'échauffement du capteur CCD par un composant électronique (souvent un composant d'alimentation). On rencontrer ce type de d'effet principalement en astrophotographie. De plus, la position de ce "blooming coloré" dépend du design de l'appareil numérique et de la disposition interne de ses composants. L'image ci-dessous, réalisée avec un D100, montre un exemple de cette chaleur provoquant un artefact, sur une pose de 10 minutes. Ce type de bruit apparaît lorsque l'appareil a été utilisé continuellement pendant une longue période, ce qui a provoqué un échauffement trop important de ses composants électroniques.Habituellement, il est préférable de patienter 4 à 5 minutes entre deux poses très longues, le temps que les composant de l'apapreil refroidissent, sinon, après 7 ou 8 prises de vues, le phénomène décrit ici commence à apparaître.

Image 2. Un 'blooming' coloré causé par un composant électronique (en haut, à gauche) sur une pose de 10 minutes

Nikon - télécommande

La télécommande optionnelle ML-L3 (représentée ci-dessus) peut être utilisée pour réaliser des autoportraits ou pour réduire le flou entraîné par le tremblement de l'appareil. Deux réglages sont disponibles pour cette télécommande.

Mode de prise de vue

Description

Temporisation

Permet à l'opérateur de se mettre en place lorsqu'il veut apparaître sur la photo

.

Réponse rapide

Assure un temps de réponse rapide de l'obturateur ; peut être utilisé pour réduire le flou

entraîné par le tremblement de l'appareil.

Expositions de longue durée
Lorsque la télécommande ML-L3 est utilisée en mode M, les utilisateurs peuvent sélectionner '- -' comme vitesse d'obturation. Avec ce réglage, l'obturateur s'ouvre lorsque le déclencheur de la télécommande ML-L3 optionnelle est pressé (ouverture au bout de 2 secondes en mode temporisation) et il reste ouvert jusqu'à ce que le déclencheur de la télécommande soit pressé une seconde fois (le temps d'exposition maximum est de 30 minutes). Nikon conseille l'utilisation d'une batterie EN-EL3 entièrement chargée ou d'un adaptateur secteur EH-5 optionnel pour les expositions de longue durée.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la télécommande ML-L3 avec un flash, reportez-vous au manuel utilisateur de l'appareil photo.

Utilisation de la télécommande ML-L3 :
1. Installez l'appareil photo sur un pied (recommandé) ou placez-le sur une surface stable et de niveau.

2. Appuyez sur le bouton et déplacez la molette du sélecteur de fonctions principal jusqu'à ce que l'icône (temporisation) ou (réponse rapide) apparaisse sur l'écran de contrôle.
3. Cadrez. En mode autofocus (AF), vous pouvez utiliser le déclencheur de l'appareil pour vérifier la mise au point mais lorsque vous utilisez la télécommande, seul le déclencheur permet de déclencher l'obturateur.
Remarque - Pour assurer une exposition correcte dans un mode autre que le mode M, couvrez l'oculaire du viseur avec votre main ou à l'aide de l'obturateur d'oculaire DK-5 fourni avant d'appuyer sur le déclencheur. Ainsi, vous empêcherez la lumière entrant par l'intermédiaire du viseur de nuire à l'autoexposition.

4. Alignez l'émetteur de la télécommande ML-L3 et le récepteur à infrarouge de l'appareil et pressez le déclencheur de la télécommande ML-L3 (si vous utilisez la télécommande à l'extérieur, vérifiez que le sujet n'est pas éclairé par l'arrière et que l'espace entre l'émetteur et le récepteur à infrarouge n'est pas obstrué par l'objectif ou un autre obstacle). La télécommande ML-L3 peut fonctionner à une distance pouvant atteindre 5m lorsque le sujet est directement devant l'appareil.

Second réglage personnalisé

Mode de prise de vue

AF-S (autofocus ponctuel)

AF-C (autofocus continu)

Temporisation

Lorsque l'appareil a effectué la mise au point, le voyant du déclencheur à retardement automatique clignote pendant 2 secondes avant le déclenchement de l'obturateur. Si l'appareil n'arrive pas à effectuer la mise au point, il se remet en veille et l'obturateur ne se déclenche pas.

Le voyant du déclencheur à retardement automatique clignote pendant 2 secondes avant le déclenchement de l'obturateur. L'appareil n'effectue pas de mise au point.

Réponse rapide

L'obturateur se déclenche dès que l'appareil a effectué la mise au point. Le voyant du déclencheur à retardement automatique clignote lorsque la prise de vue est terminée. Si l'appareil n'arrive pas à effectuer la mise au point, il se remet en veille et l'obturateur ne se déclenche pas.

L'appareil déclenche l'obturateur immédiatement, sans effectuer de mise au point. Le voyant du déclencheur à retardement automatique clignote lorsque la prise de vue est terminée.

Pour revenir en mode vue par vue ou en mode prise de vue continu, éteignez l'appareil photo ou déplacez la molette. Le mode de prise de vue utilisé avant que le mode télécommande soit sélectionné est également restauré si aucune opération n'est effectuée pendant la durée spécifiée pour le réglage personnalisé (25). La valeur par défaut est une minute.

Nikon - lettres dans les noms des images prises

Nikon identifie les fichiers images par 4 lettres dans le préfixe, suivies de 4 chiffres, et 3 lettres dans le suffixe, par exemple DSCN8756.jpg. Les 4 premières lettres représentent l'identifiant, c'est à dire le type d'image. Les trois lettres du suffixe indiquent l'extension utilisée par le système d'exploitation de l'ordinateur pour reconnaître le type de fichier afin d'utiliser le bon programme pour l'ouvrir. Les 4 chiffres sont créés automatiquement par l'appareil photo dans l'ordre de prise de vue(ascendant). Une fois que les chiffres atteignent 9999, un nouveau répertoire est créé et les chiffres recommencent à 0001.

Les appareils photo numériques Nikon respectent les règles DCFS (Design Rule for Camera File Systems). Il s'agit d'un standard de l'industrie destiné à établir les règles qui gèrent les nombreux aspects de fonctionnement des appareils photo numériques. Une de ces règles concerne les fichiers et la structure de sauvegarde des images enregistrées. En accord avec ces règles, les images numériques Nikon commenceront toujours par DSCN (Digital Still Camera - Nikon).

Pour le D70

Image fixe de reflex numérique DSC_

image fixe avec l'option Optimisation de l'image> mode couleur > mode II (Adobe 1998) _DSC

Nikon - Cartes CF approuvées

SanDisk SDCFB 16Mo, 32Mo, 48Mo, 64Mo, 96Mo, 128Mo, 160Mo, 192Mo, 256Mo et 300Mo
SanDisk Ultra 128Mo, 192Mo et 256Mo
Lexar Media 4x USB séries 8Mo, 16Mo, 32Mo, 48Mo, 64Mo et 80Mo
Lexar Media 8x USB séries 8Mo, 16Mo, 32Mo, 48Mo, 64Mo et 80Mo
Lexar Media 10x USB CF 128Mo et 160Mo
Lexar Media 12x USB séries 256Mo et 320Mo
Lexar Media 24 X 256Mo WA, 512Mo WA (avec la version 2.0 du Firmware du D100)
Lexar Media 40x WA USB 2 Go*
Delkin Devices 640Mo Pro Series*
Microdrives™ DSCM-10512 (512Mo) et DSCM-11000 (1Go)

Les autres cartes CF peuvent fonctionner, mais leur bon fonctionnement n'est pas garanti